> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://docs.devolutions.net/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://docs.devolutions.net/rdm/fr/ribbon-menu-bar/tools/devolutions-localizer.md).

# Devolutions Localizer

Devolutions Localizer est notre outil de traduction personnalisé pour nos applications. Nous vous invitons à contribuer à la communauté Devolutions en traduisant nos outils pour le bénéfice d'autres utilisateurs comme vous, partout dans le monde.

Téléchargez l'outil de traduction [Devolutions Localizer](https://devolutions.net/localizer) pour commencer !

#### Prérequis

* un [compte Devolutions](https://docs.devolutions.net/fr/portal/profile/create-devolutions-account/) gratuit pour vous connecter à l'outil Devolutions Localizer
* [.NET 10.0 ou version ultérieure](https://dotnet.microsoft.com/en-us/download)

### Processus de traduction

1. Dans ***Fichier – Langues***, sélectionnez la ou les langue(s) à traduire. Cliquez sur ***OK***.

   <figure><img src="https://cdnweb.devolutions.net/docs/docs_en_rdm_windows_RDMWin2228.png" alt=""><figcaption></figcaption></figure>
2. Cliquez sur le bouton ***Traduire***.

   <figure><img src="https://cdnweb.devolutions.net/docs/docs_en_rdm_windows_RDMWin2131.png" alt=""><figcaption></figcaption></figure>
3. Choisissez le fichier à traduire dans la liste déroulante ***Fichier***.

   <figure><img src="https://cdnweb.devolutions.net/docs/docs_en_rdm_windows_RDMWin2132.png" alt=""><figcaption></figcaption></figure>
4. Dans la partie inférieure, vous pouvez filtrer et réviser le contenu déjà traduit ou nécessitant une traduction. Des informations sur chaque ligne de ressource sont disponibles dans les différentes colonnes.

<table><thead><tr><th width="150">Colonne</th><th>Description</th></tr></thead><tbody><tr><td>Status</td><td><p>Peut être défini à différentes valeurs selon l'avancement de la traduction :<br></p><ul><li><em><strong>Changed</strong></em> : Le texte dans sa langue d'origine a été modifié par Devolutions. Un traducteur local doit réviser la traduction localisée et apporter des modifications si nécessaire.</li><li><em><strong>New</strong></em> : Le texte n'a pas encore été traduit dans la langue cible.</li><li><em><strong>Translated</strong></em> : Le texte a déjà été traduit dans la langue cible. Toute traduction marquée comme <em><strong>Translated</strong></em> est automatiquement définie à <em><strong>Changed</strong></em> lorsque nous modifions le texte anglais, afin que vous puissiez réévaluer la traduction.</li><li><em><strong>Under review</strong></em> : Ce statut est destiné à aider les traducteurs à communiquer entre eux lorsqu'ils sont incertains de la traduction et/ou de l'utilisation d'une valeur particulière. Via le champ <em><strong>Comment</strong></em>, les traducteurs peuvent également rédiger des notes de traduction.</li><li><em><strong>Use original</strong></em> : Le texte ne doit pas être traduit ; il doit être conservé dans sa langue d'origine. Par exemple, cela peut s'appliquer aux noms de produits ou aux noms de systèmes tiers. Toute traduction marquée comme <em><strong>Use original</strong></em> est automatiquement définie à <em><strong>Changed</strong></em> lorsque nous modifions le texte anglais, afin que vous puissiez réévaluer la traduction.</li></ul></td></tr><tr><td>Name</td><td>Nom de la ressource.</td></tr><tr><td>Original</td><td>Texte original en anglais provenant de Devolutions.</td></tr><tr><td>Translated</td><td>Traduction du texte anglais original dans la langue cible.</td></tr><tr><td>Comment</td><td>Tout commentaire lié au processus de traduction.</td></tr><tr><td>Modified By</td><td>Nom d'utilisateur de l'utilisateur ayant modifié en dernier la traduction du texte original.</td></tr><tr><td>Modified (UTC)</td><td>Heure à laquelle la dernière modification du texte traduit a été effectuée.</td></tr><tr><td>Original (UTC)</td><td>Heure à laquelle la dernière modification du texte anglais original a été effectuée par Devolutions.</td></tr></tbody></table>

![](https://cdnweb.devolutions.net/docs/docs_en_rdm_windows_RDMWin2229.png)

5. Pour commencer, sélectionnez une ligne de ***Ressource*** dans la liste inférieure et cliquez sur ***Traduire***. Le texte original apparaîtra dans la zone ***Original***.

   <figure><img src="https://cdnweb.devolutions.net/docs/docs_en_rdm_windows_RDMWin2133.png" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

{% hint style="warning" %}
Lors de la traduction de texte, vous pouvez rencontrer le caractère esperluette (« & ») utilisé autrement que dans son sens habituel de « et ». Il ne s'agit pas d'une erreur : l'esperluette fait en sorte que le caractère immédiatement à sa droite soit souligné lors de l'affichage. Veuillez vérifier avant de traduire. Par exemple, « P\&roperties » sera affiché comme « P r operties » avec le « r » souligné.
{% endhint %}

6. Saisissez le texte traduit dans la zone de droite.

{% hint style="info" %}
Un bouton ***Bing*** est disponible pour vous aider à traduire votre texte. L'API Bing limite le nombre d'appels par heure. En cas d'échec, réessayez dans environ une heure.
{% endhint %}

7. Lorsque vous avez terminé, changez le ***Status*** à ***Translated*** pour cette ressource et cliquez sur le bouton ***Save Changes***. Votre traduction sera ainsi envoyée à notre serveur et déployée avec la prochaine version de nos applications.

   <figure><img src="https://cdnweb.devolutions.net/docs/docs_en_rdm_windows_RDMWin2134.png" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

#### Aperçu

Vous pouvez prévisualiser vos modifications dans Remote Desktop Manager avant la publication, ou afficher celles déjà en place mais pas encore publiées.

1. Fermez Remote Desktop Manager.
2. Dans le ***Tableau de bord*** de Devolutions Localizer, cliquez sur ***Deploy – Generate & Start*** pour afficher vos modifications, ou sur ***Deploy – Start (use existing)*** pour afficher les modifications non encore publiées.

Suivez les étapes suivantes si vous souhaitez modifier la langue de votre application Remote Desktop Manager pour refléter celle que vous traduisiez :

1. Accédez à ***Fichier – Paramètres – Interface utilisateur***.
2. Dans la liste déroulante ***Langue***, sélectionnez la langue et cliquez sur ***OK***.
3. Redémarrez l'application pour que la modification prenne effet.

#### Raccourcis clavier

Devolutions Localizer propose également plusieurs raccourcis clavier pour accélérer le processus de traduction :

* <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>D</kbd> : Définit le ***Status*** de la ressource courante à ***Translated***.
* <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>E</kbd> : Définit le ***Status*** de la ressource courante à ***Use original***. Cela ignore tout texte de traduction et affiche la valeur originale telle quelle.
* <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Down</kbd> : Passe à la ressource suivante.
* <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Up</kbd> : Revient à la ressource précédente.
* <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>B</kbd> : Demande une traduction Bing pour la ressource courante.
* <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>S</kbd> : Enregistre toutes les modifications en attente.
* <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>F</kbd> : ***Activer***/***Désactiver*** le filtrage.

### Mise à jour de Devolutions Localizer

La fonctionnalité de mise à jour automatique de Devolutions Localizer vérifie la disponibilité d'une nouvelle mise à jour chaque mois et l'installe. Pour effectuer une mise à jour manuelle, accédez à ***Aide – Rechercher des mises à jour***.

Si votre version de Devolutions Localizer est antérieure à 2024.1, vous devrez [télécharger manuellement la dernière version](https://devolutions.net/localizer) pour que la fonction de mise à jour automatique soit disponible.


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://docs.devolutions.net/rdm/fr/ribbon-menu-bar/tools/devolutions-localizer.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
